Nous sommes parties avec l'intention de "transmettre" et c'est nous qui avons beaucoup appris !!! Rencontre à l'Alliance Française ; nous avions rendez-vous avec Fayrouz la directrice. Nous lui expliquons ce que nous faisons... Justement dans le même local une classe Palestinienne qui étudie le Français attend que la bibliothécaire leur lise une histoire ; je suis invitée à conter et elle sera présente pour la traduction... en arabe !! A la fin de la séquence nous reparlons, et Fayrouz nous invite à envisager notre projet avec les enseignants et animateurs adultes. A suivre !!!! Ecole du "Petit Prince" chez Jacques Nenno : c'est la deuxieme fois que nous venons... Nous regroupons deux classes pour l'histoire de "la terre". Jacques Nenno mène le débat et passe à l'arabe quand c'est trop complexe pour les enfants !! Le jeu de cartes en images, ou comment inventer une histoire, nous amène à : apprendre à écouter l'autre, comment construire ensemble... Comme la danse, cela excite. Nous ferons grandir le "petit arbre" avec Orit qui nous apaise avec ce bel exercice de yoga. La communication par la danse à BEIT OMMAR. C'etaient des petits de maternelle. Ils ont aimé le conte. JAWAD fait merveille(photos). Nous les avons invités à s'exprimer avec de la pâte à modeler, avec notre ronde mais... La maîtresse avait un stock impressionnant de cassettes de DEBKAS et alors là !!!!!! Regardez !!!! JAWAD, notre traducteur et conteur. Il habite au village d'AL MASSARAHAH. Il est jeune marié... Ah, le sourire de jawad !!!! Et sa gentillesse !!! Et pourtant, via internet, ce fut difficile !! Et pour cause... la tempête avait déterioré leur antenne. Le succès de Jawad racontant "tunjur la petite marmite". Il nous a ménagé un rendez-vous dans une ecole de "grands" où nous avons partagé le conte, le concert de tambours, la debka des filles et la danse grecque !!!!! (Le conte du Roi et l'Oiseau nous fait toujours parler de LIBERTE). "La Tente des Nations" : Daoud nous a reçus et nous a parlé de résistance non violente, d'écologie, de bienveillance et des camps d'été pour les jeunes. ISRAEL : école bilingue de BEER SHEVA. Cette année, nous avons travaillé avec des CE2 et les CE1 ; deux contes en hébreu, retransmis en Arabe par la maîtresse palestinienne. Tous ne sont pas au même niveau pour le bilinguisme ; "le roi et l'oiseau" fait l'objet d'une séance de dessin (photos) et quand l'agitation monte, Orit nous apporte l'apaisement avec ses merveilleux exercices... La directrice arrive à ce moment précis !!! Jamais elle n'a vu ses élèves aussi calmes !!! Apres un entretien avec elle, nous pensons que l'année prochaine pourrait bien être consacrée à un "travail" auprès des enseignants... |
0 Commentaires
Mars 2014 - la Palestine, une deuxième fois...
UN ENFANT QUI VIT EST UN ENFANT QUI JOUE !!!! ALORS JOUONS, DANSONS, ECOUTONS !!! L'Association "IL ETAIT DEUX FOIS" propose le programme d'activités suivant aux enfants Israeliens et Palestiniens dans leur langue respective : LES CONTES adaptés suivant l'âge, ces histoires nous font rire ou pleurer et nous parlent aussi de tolérance et de paix... LES DANSES du monde réchauffent les corps et les coeurs, elles nous mettent en confiance (donner la main à l autre en est une preuve !) Pour cette deuxieme année de présence là-bas nous avons ajouté un jeu pédagogique inspiré de la "Communication NonViolente" de Marshall Rosenberg ; ce jeu s'adresse à un petit groupe de participants; chaque enfant en choisissant deux ou trois cartes pourra créer sa propre histoire et l'intervenant adulte sera limité(e) à une écoute bienveillante. |
Archives
Juin 2017
Categories |